The brown skinned, multiracial mixed heritage mother of two children who are lighter than her discusses with her children why she is darker than both of them and much darker than the son who has fair skin, silky blond hair, and blue eyes. The book reads as if the author simply transcribed a conversation that she had with her children. Her anger or annoyance with people who were asking the author if she was the nanny (according to interviews she has given) comes through evocatively in the tone of the narrative as well as on the book’s back cover blurb, which both address the necessity to admonish people to not allow their “curiosity to overwhelm their manners”.
That is a salient point that many parents of interracial families would like to communicate to those who rudely ask questions like “Are you the nanny?” “Is she adopted?” “Is that child yours?”, which confuse and sometimes sadden our children. However, in a children’s book, the tone of the mother’s frustration doesn’t communicate as a part of the children’s characterization and reads as the words of an angry author. It just doesn’t feel like it is from the children, and there’s nothing in the narrative to balance it off.
Points of the narrative that could have been the basis for beautiful illustrations of the entire family are missed. This conversation between the mother and her children is boring as a book read to a child and there are points that actually get confusing where the mother narrator is discussing where everybody got their different features (i.e. the mother speaks of getting her own dark skin from her grandmother, herself being a color in between both her parents, and her son getting blue eyes from his father and the mother’s grandfather) yet there are no images of the relatives to accompany this monologue.
This lack of illustration accompanied by no mention of the mother’s actual ethnicity (research into the author reveals she is biracial Filipina and this story is from her personal life) seems like a strong commitment to being vague. I’m sure the author doesn’t mention the ethnic heritages of her family so that the book could be used universally by the many parents of color of all ethnicities and races who face this scenario but because this book’s only story line is this family, the absence of a discussion of the family’s ethnicity and actual heritage leaves a palpable void. With no characterization for any of the characters in the book and a narration primarily from the mother’s perspective, sadly there is no story here. This is such a loss in part because this is the only picture book I’ve read that focuses primarily on the biracial child with almost exclusively Caucasian features. The other books which even present these children, present them as part of a duo led by brown biracial children or as part of an ensemble cast.
While I do not see this as an enjoyable read for children of any age as a standalone book, this book could easily serve as an interesting guide for adults on how to discuss this matter with their children and the points that can be covered regarding family features. If used in that matter, I would definitely suggest incorporating photos of the referenced family members into the conversation. (buy)
Recommendation: If your family is similar to the one in this book then, couple this book with your own family photos and exploration of your family tree or, for people with all types of family constructs and teachers, couple this book with either That’s My Mum by Henriette Barkow or My Mom is a Foreigner but Not to Me by Julianne Moore and this book can lead off the discussion of the serious aspects of a family dealing with people’s reactions to a mother (or father) looking racially different from her children.
Recommendations: For Adults to lead discussions on interracial families and phenotype differences.
Reviewer: Omilaju Miranda